選擇性道德麻木症
  語出作家洪晃文章,原題“母親腎移植與聶樹斌冤案無關”。
  作為針對“腎源質疑”的回應,洪晃在文章里說:“雖然我肯定我媽媽的腎移植與聶案無關,但是我不能肯定她的腎移植跟王樹斌、張樹斌或者其他死囚無關。我們都得了選擇性道德麻木症……當社會的‘惡’給我們帶來利益和方便,我們選擇合十,感謝老天爺的厚待。而對於‘惡’,我們假裝看不見。我媽媽換腎的過程中,這的確是我們的行為……”這段文字精簡確切,段末“選擇”與“假裝”對應,精細呈現出一種普遍的“麻木”。
  有你的快遞兒
  本周網絡熱句之一:“最近,網上有一個段子是這樣說的:‘女人難過發飆時如何用一句話安慰?用英文是:You need cry,dear.(想哭就哭吧,寶貝兒。)’用中文,六個字就可以讓女人破涕為笑:有你的快遞兒!”“一個調侃式的段子,卻從一個角度反映瞭如今很多人所在乎的是什麼。也許,連六個字都不用,一句‘買買買’,老婆的眼淚瞬間就能化為喜悅的淚水”……此網絡熱句的諧趣來自英語讀音與漢語熟句的錯位對應,而其譏誚之意則須以全民淘寶為大背景,更易莞爾。
  斷奶
  新成語“強東斷奶”,與所謂“劉強東與奶茶分手”網絡傳聞相關。“‘澎湃新聞’在這個事件報道中稱:‘有人說,她為了他清除了自己的整個世界,而他只是把她從自己的世界刪除。’於是,傳聞甚囂塵上。關於章澤天父親、3000萬分手費等傳聞一夜之間風靡,迫使京東緊急啟動公關程序”……嵌入人名的成語是成語中龐大一支,或褒或貶,各不相同。“東施效顰”算是貶,“大禹治水”算是褒,可在實際運用中,卻也不一定。
  劉文健路
  來自上海證券報記者安仲文微博推薦:“劉文健的葬禮在布魯克林舉行。紐約市幾萬名警察,半數出席送戰友。全美各地數千警察到場。各族裔不同膚色市民自發前來致敬。市長州長局長講話。劉父用台山話講話,妻子、表弟講話。市民和警察混雜,擠滿數條大街。紐約市將命名‘劉文健路’,紀念這位32歲新婚台山籍殉職警察”。
  我所關心的是這支歌可不可以打動我
  來自評家孟靜周三騰訊大家博文,原題“我為什麼不喜歡‘我是歌手’”。“作為一個普通聽眾,我所關心的是這支歌可不可以打動我,而不是歌手跨了幾個八度,玩了多少轉音,比起唱到我們心裡去,技巧永遠是次要的。用耳帝他們發明的詞這叫‘唱商’……為什麼內斂型的歌手明知道這個節目對他們不公平,還是會參加呢?露一次臉,商演價就起死回生,其他台的節目紛紛邀請,先紅個一年再說,既然他們都承受得了,我們看客也是咸吃蘿蔔淡操心。上帝保佑每位沒有倒嗓的歌手在低迷的今天都能有口飯吃。”
  後退哥
  來自新京報報道。“外灘事故的親歷者受訪回憶起那場可怕的事故時,幾乎都提到了一個至關重要的聲音:‘後退!後退!’正是這個簡單的詞彙扭轉局面,輓救無數人的性命。事後,網友給這個群體取名為‘後退哥’,多方信息顯示,事發時現場齊聲喊出‘後退!後退!’聲音者大約有上百人……”單就造詞法而言,“後退哥”一詞幾無新意,可就記錄事件而言,這三個字,當與清醒理性的行動密切相關。  (原標題:有你的快遞兒)
arrow
arrow
    全站熱搜

    hx29hxlssd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()